UN LLIBRE T’ESPERA; CERCA’L!
Hi havia en aquell temps
un vaixell petit i fràgil
que no sabia,
que no podia
navegar.
I amb una, dues, tres,
quatre, cinc i sis setmanes
per fi en va aprendre,
per fi sabia
navegar.
S’aprèn a jugar abans que a llegir. I a cantar. Els nens de la meva terra entonàvem aquesta cançó quan encara no sabia llegir cap de nosaltres. Ens aplegàvem en rotllana al carrer i,disputant-nos les veus amb els grills de l’estiu, cantàvem una vegada i una altra la impotènciadel petit vaixell que no sabia navegar.
De vegades fabricàvem vaixells de paper i els posàvem als tolls, i els vaixells s’enfonsaven sense aconseguir arribar a cap costa.
Jo també era un vaixell petit ancorat als carrers del meu barri. Passava les tardes en un terrat mirant amagar-se el sol per ponent, i suposava al lluny —no sabia encara si al lluny de l’espai o al lluny del cor— un món meravellós que s’estenia més enllà d’on m’arribava la vista.
Darrere unes capses, en un armari de casa meva, també hi havia un llibre petit que no podia navegar perquè no el llegia ningú. Quantes vegades vaig passar vora seu sense adonar-me que existia. El vaixell de paper, encallat al fang; el llibre solitari, ocult al prestatge rere les capses de cartó.
Un dia, la meva mà, cercant alguna cosa, va tocar el llom del llibre. Si jo fos llibre, ho contaria així: “Un dia la mà d’un nen em va fregar la coberta i jo vaig sentir que desplegava les veles i començava a navegar.”
¡Quina sorpresa quan per fi vaig tenir davant els ulls aquell objecte! Era un petit llibre de pastes vermelles i filigranes daurades. El vaig obrir expectant com aquell qui troba un cofre i anhela saber-ne el contingut. I n’hi havia per a això i per a molt més. Tan bon punt vaig començar a llegir, vaig comprendre que l’aventura estava servida: la valentia del protagonista, els personatges bondadosos, els malvats, les il·lustracions amb frases a peu de pàgina que mirava una vegada i una altra, el perill, les sorpreses…, tot em va transportar a un món apassionant i desconegut.
D’aquesta manera vaig descobrir que més enllà de casa meva hi havia un riu, i que riu avall havia un mar i que al mar, esperant salpar, hi havia un vaixell. El primer al qual vaig pujar es deia La Hispaniola, però tant li hauria fet que es digués Nautilus, Rocinante, la nau de Sindbad, la barcassa de Huckleberry…; tots ells, per més que passi el temps, estaran sempre esperant que els ulls d’un nen despleguin les seves veles i els facin llevar àncores.
Així que… no esperis més, allarga la mà, agafa un llibre, obre’l, llegeix: descobriràs, igual que en la cançó de la meva infància, que no hi ha vaixell, per petit que sigui, que en poc temps no aprengui a navegar.
Eliacer Cansino
Traducció Ricard Bonmatí
UN LIBRO TE ESPERA; ¡BÚSCALO!Había una vezun barquito chiquitito,que no sabía,que no podíanavegar.Pasaron un, dos, tres,cuatro, cinco, seis semanas,y aquel barquito,y aquel barquitonavegó.Se aprende a jugar antes que a leer. Y a cantar. Los niños de mi tierra entonábamos esta canción cuando aún ninguno sabíamos leer. Nos juntábamos en corro en la calle y, disputándonos las voces con los grillos del verano, cantábamos una y otra vez la impotencia del barquito que no sabía navegar.
A veces fabricábamos barquitos de papel y los poníamos en los charcos y los barquitos se hundían sin conseguir alcanzar ninguna costa.
Yo también era un barco pequeño fondeado en las calles de mi barrio. Pasaba las tardes en una azotea mirando ocultarse el sol por el poniente, y barruntaba a lo lejos —no sabía aún si a lo lejos del espacio o a lo lejos del corazón— un mundo maravilloso que se extendía más allá de donde alcanzaba mi vista.
Detrás de unas cajas, en un armario de mi casa, también había un libro chiquito que no podía navegar porque nadie lo leía. Cuántas veces pasé por su vera sin darme cuenta de su existencia. El barco de papel, atascado en el barro; el libro solitario, oculto en el estante tras las cajas de cartón.
Un día, mi mano, buscando algo, tocó el lomo del libro. Si yo fuese libro lo contaría así: “Un día la mano de un niño rozó mi cubierta y yo sentí que desplegaba mis velas y comenzaba a navegar.”
¡Qué sorpresa cuando por fin mis ojos tuvieron enfrente aquel objeto! Era un pequeño libro de pastas rojas y filigranas doradas. Lo abrí expectante como quien encuentra un cofre y ansía saber su contenido. Y no fue para menos. Nada más empezar a leer comprendí que la aventura estaba servida: la valentía del protagonista, los personajes bondadosos, los malvados, las ilustraciones con frases a pie de página que miraba una y otra vez, el peligro, las sorpresas…, todo, me transportó a un mundo apasionante y desconocido.
De esa manera descubrí que más allá de mi casa había un río, y que tras el río había un mar y que en el mar, esperando zarpar, había un barco. El primero al que subí se llamaba La Hispaniola, pero lo mismo hubiese dado que se llamase Nautilus, Rocinante, la nave de Simbad, la barcaza de Huckleberry…; todos ellos, por más que pase el tiempo, estarán siempre a la espera de que los ojos de un niño desplieguen sus velas y lo hagan zarpar.
Así que… no esperes más, alarga tu mano, toma un libro, ábrelo, lee: descubrirás, igual que en la canción de mi infancia, que no hay barco, por pequeño que sea, que en poco tiempo no aprenda a navegar.
Eliacer Cansino